Vállalatok részére kínált magyar-lengyel szakfordítási szolgáltatásainkat az ISO9001-es minőségirányítási rendszerünkben foglaltak szerint végezzük. Ennek értelmében minden magyar nyelvről lengyel nyelvre dolgozó fordítónk sok éves tapasztalattal rendelkező szakember, aki a kimagasló nyelvismereten túlmenően szakterületi jártassággal is rendelkezik. Tudjon meg többet arról, hogy hogyan lesz jó minőségű egy magyar-lengyel fordítás.
Magyar-lengyel fordításaink számos szakterületet lefednek: többek között gazdasági (például marketing és PR, kereskedelem, idegenforgalom és turisztika), jogi, pénzügyi, műszaki (többek között építőipar, gépészet, vegyipar, járműipar), informatikai, illetve tudományos szakfordításokkal, de akár magyar-lengyel műfordítással is tudjuk segíteni cégük munkáját, és magyar-lengyel fordításaink hitelesítésével is rendelkezésükre állunk.
Cégünk 2004 óta nyújt megbízható nyelvi szolgáltatásokat vállalatoknak. Mintegy 150 szakfordítóval dolgozunk együtt rendszeresen, nagyszámú nyelven és témakörben gyors lebonyolítással és rugalmas ügyintézéssel.
Nyelvi szolgáltatásaink kiváló minősége érdekében fordítóirodánk ISO 9001-es auditált minőségirányítási rendszert működtet. A rendszert 2010-ben vezettük be, auditálását az SGS tanúsító cég végzi.
A lengyel indoeurópai, nyugati szláv nyelv. Lengyelországban mintegy negyvenmillió ember anyanyelve, tízmillió lengyel pedig a világ más részein él: Magyarországon is jelentős, csaknem 10-12 ezer fős lengyel kisebbséget tartanak számon. A lengyel nyelv, amelynek irodalma mintegy ezeréves múltra tekint vissza, az EU hivatalos nyelve is.
A szláv hatásnak is kitett román nyelvhez hasonlóan a lengyel esetében is három nemről beszélünk: ezek a hímnem, a nőnem és a semlegesnem. A lengyel nyelv a többi szláv nyelvhez, illetve az albánhoz és a románhoz hasonlóan nem használ névelőket. Ábécéje 32 betűt és 7 betűpárt számlál, és néhány jellegzetes diakritikus jelet is használ, mint amilyen az éles ékezet (akut, akcent ostry - pl. ń, ó), a felső pont (kropka, pl. ż), az ogonek (pl. ą, ę,), illetve a ferde áthúzás (przekreślenie – pl. ł).
Hazánk és Lengyelország között ezeréves barátság áll fenn „Lengyel, magyar két jó barát, Együtt harcol s issza borát”, az ismert mondás lengyelül „Polak, Węgier, dwa bratanki, I do szabli, i do szklanki” –), de jelentősek napjaink gazdasági, diplomáciai és politikai együttműködései is (például a Visegrádi Együttműködés és az EU keretein belül) – mindez jelentős igényt támaszt a nyelvek közötti közvetítésre. Ebben a TrM Fordítóiroda munkatársai megfelelő segítséget nyújthatnak az Ön vállalata számára.
Néhány kivételtől eltekintve minden magyar-lengyel munka az ajánlatadással kezdődik.
Árajánlatunkban mindig törekszünk arra, hogy megtaláljuk azt a megoldást, amely révén cége magyar nyelvről lengyel nyelvre készülő szakfordítását az Önnek megfelelő módon tudjuk összehangolni a büdzsére, a határidőre és a minőségre, minőségbiztosításra vonatkozó elképzelésekkel. Nem ritka, hogy többféle ajánlatot készítünk.
Kivételt azok az esetek képeznek, amikor vállalati ügyfeleinkkel kötött egyedi megállapodások alapján egy-egy projektet (ilyenek lehetnek például a hónapról hónapra felmerülő, rendszeres magyar-lengyel projektek) külön árajánlat nélkül elkészítünk, esetenként úgy, hogy ügyfelünk beavatkozása nélkül is figyeljük a forrásként szolgáló magyar nyelvű weboldalt vagy magyar sajtóorgánumot, és az Önök által előre meghatározott időközönként készítjük el belőle a megfelelő lengyel fordítást.
A határidőket illetően érdemes szem előtt tartani, hogy időt vesz igénybe a szövegek előkészítése (például a PDF fájlok felismertetése és szerkeszthetővé konvertálása, a korábbi fordítási előzmények (ha vannak) elemzése az új szöveg szempontjából, egyedi terminológia (azaz egyedi magyar-lengyel szótár) elkészítése a fordítandó szöveghez). Az is fontos szempont, hogy egy gyakorlott magyar-lengyel szakfordító megbízhatóan napi 10-15 oldalnyi magyar szöveget tud lefordítani a kért lengyel nyelvre - ez azt jelenti, hogy ennél nagyobb napi munkamennyiségnél fokozottan szükséges a szöveg egységesítése, mivel a fordításon egyszerre több fordító is dolgozik.
Időbe telik a kész fordítások igény szerinti véglegesítése is: az ellenőrzés, a lektorálás (amikor a kész fordítást egy másik magyar-lengyel fordító is mondatról mondatra ellenőrzi, összhangban az ISO17100-as nemzetközi szabvány előírásaival), az egységesítés, a tördelés (mivel az eredeti magyar szöveg hossza valószínűleg eltér az elkészült lengyel szöveg hosszától, az anyagok átnézésével biztosítható a megfelelő megjelenés), a formázás, a kért fájlformátum előállítása. Időigénye van a záradékolásnak is, amennyiben ez is szükséges vállalatuk számára - és időbe telik, ha a kész lengyel anyagot nem e-mailen, hanem futárral kérik vissza.
A megrendelést követően ügyfelünk magyar nyelvű szövegéből elkészítjuk a kért lengyel fordítást. A munkával olyan magyar-lengyel szakfordítót bízunk meg, aki az adott témakörben, szaknyelvben járatos mind magyar, mind pedig lengyel nyelven. Fontos tudni, hogy szigorú kiválasztási folyamataink és óvatos bevonási gyakorlatunk miatt csak nagyjából minden tizedik hozzánk jelentkező magyar-lengyel szakfordító válik állandó partnerünkké. Ez az alapos szűrés vállalati partnereink érdekeit is védi.
Szakfordítási szolgáltatásaink számos nyelven elérhetők, akár magyar, akár pedig angol viszonylatban, de más nyelvkombinációkban is segíteni tudjuk munkájukat.
Főbb nyelvkombinációk: magyar-angol, angol-magyar, magyar-német, német-magyar, francia-magyar, magyar-francia, olasz-magyar, magyar-olasz, spanyol-magyar, magyar-spanyol, orosz-magyar, magyar-orosz, román-magyar, magyar-román, szlovák-magyar, magyar-szlovák, lengyel-magyar, magyar-lengyel, bolgár-magyar, magyar-bolgár, cseh-magyar, magyar-cseh, görög-magyar, magyar-görög, holland-magyar, magyar-holland, japán-magyar, magyar-japán, kínai-magyar, magyar-kínai, szerb-magyar, magyar-szerb, szlovén-magyar, magyar-szlovén, török-magyar, magyar-török, de más nyelveken is segíteni tudjuk munkájukat.
Munkanyelveink többek között: magyar-angol, angol-magyar, angol-német, német-angol, francia-angol, angol-francia, olasz-angol, angol-olasz, spanyol-angol, angol-spanyol, orosz-angol, angol-orosz, román-angol, angol-román, szlovák-angol, angol-szlovák, lengyel-angol, angol-lengyel, bolgár-angol, angol-bolgár, cseh-angol, angol-cseh, görög-angol, angol-görög, holland-angol, angol-holland, japán-angol, angol-japán, kínai-angol, angol-kínai, szerb-angol, angol-szerb, szlovén-angol, angol-szlovén, török-angol, angol-török, és más nyelvekkel is vállalata rendelkezésére állunk.
Magyar-lengyel fordításaink mellett tolmácsolással is segíteni tudjuk vállalatát.
Adatait bizalmasan kezeljük! Kérjük, hogy a * jelű mezőket mindenképpen töltse ki.