Cégünk 2004 óta nyújt megbízható nyelvi szolgáltatásokat vállalatoknak. Mintegy 150 szakfordítóval dolgozunk együtt rendszeresen, nagyszámú nyelven és témakörben gyors lebonyolítással és rugalmas ügyintézéssel.
Szolgáltatásaink kiváló minősége érdekében fordítóirodánk ISO 9001-es auditált minőségirányítási rendszert működtet. A rendszert 2010-ben vezettük be, auditálását az SGS tanúsító cég végzi.
Nyomdába kerülő anyagok esetében elvégezzük a lektorált és anyanyelvi lektorált szakfordításaink záró ellenőrzését is, a kiadványszerkesztési munkákkal összhangban.
A lektorálás során a szakfordítást az eredeti szöveggel mondatról mondatra vetjük össze a fordítás helyessége és hibamentessége érdekében. Az anyanyelvi lektorálás ezen továbblépve egy egynyelvű ellenőrzés és továbbfejlesztés, amely során egy harmadik, a fordítótól és a lektortól eltérő szakember is átolvassa a dokumentumot, esetleges további módosításokat javasol, tekintettel a stílusra és az olvashatóságra, mindezt egyeztetve a fordítóval, illetve a kétnyelvű lektorral.
A korrektúrázás ezen túlmenően extra biztonságot kínál a nyomdába kerülő anyagok esetében, hiszen a nyomdai költségek jelentősek lehetnek egy-egy sokszorosított anyag esetében, nem is beszélve arról, hogy az elkészült anyagokat (legyen szó plakátról, brosúráról vagy kézikönyvről) rengeteg ember láthatja hosszú időn keresztül. A korrektor - aki egy negyedik szakember - ellenőrzi a dokumentumot, akár azt is tekintetbe véve, hogy a kiadványszerkesztés során minden lefordított szöveg megfelelően kerüljön be a grafikai tervbe.
A szolgáltatás a DTP (kiadványszerkesztés) szolgáltatás kiegészítéseként érhető el, a fordítás, lektorálás és anyanyelvi lektorálás szolgáltatásokkal együtt.
Kapcsolódó szolgáltatásaink:
szakfordítás és lektorált szakfordítás
Minden esetben a feladat részletei alapján tudunk pontos és végleges árat képezni Önöknek. Ennek érdekében kérjük, lépjen velünk kapcsolatba
Adatait bizalmasan kezeljük! Kérjük, hogy a * jelű mezőket mindenképpen töltse ki.