Holland-angol szakfordítási munkáinkat ISO9001-es minőségirányítási rendszerünk előírásai szerint készítjuk. Természetesen minden holland nyelvről angol nyelvre dolgozó fordítónk nagy tapasztalattal rendelkező szakember kimagasló nyelvismerettel és szakterületi jártassággal.
Holland-angol szakfordításaink számos szakterületet lefednek: ilyenek például a gazdaság, a jog, a pénzügy, a műszaki területek, az informatika.
Bővebben arról, hogyan lesz jó minőségű vállalata holland-angol szakfordítása.
Cégünk 2004 óta nyújt megbízható nyelvi szolgáltatásokat vállalatoknak. Mintegy 150 szakfordítóval dolgozunk együtt rendszeresen, nagyszámú nyelven és témakörben gyors lebonyolítással és rugalmas ügyintézéssel.
Nyelvi szolgáltatásaink kiváló minősége érdekében fordítóirodánk ISO 9001-es auditált minőségirányítási rendszert működtet. A rendszert 2010-ben vezettük be, auditálását az SGS tanúsító cég végzi.
Holland nyelvről angol nyelvre készülő munkáink a legtöbbször egy árajánlattal kezdődnek. Árajánlatainkban mindig igyekszünk megtalálni azt a megoldást, amely révén a vállalata holland-angol szakfordítását az Önöknek megfelelő módon tudjuk összehangolni cége büdzsére, határidőre, valamint minőségbiztosításra vonatkozó elképzeléseivel: ehhez igen sokszor többféle ajánlatváltozatot is elkészítünk.
Vannak esetek, amikor ajánlakészítés nélkül is el tudjuk végezni a munkát. Egyedi megállapodások alapján egy-egy projektet (például a rendszeres holland-angol projekteket) külön árajánlat nélkül bonyolítunk le, akár úgy is, hogy az Önök beavatkozása nélkül figyeljük a forrásként szolgáló holland nyelvű weboldalt vagy holland sajtóorgánumot, és az Önök számára megfelelő gyakorisággal elkészítjük a megfelelő angol fordítást.
Az ajánlat elfogadását követően előkészítjük a munkát, például a PDF fájlokat szerkeszthetővé alakítjuk. Egy-egy gyakorlott holland-angol fordító megbízhatóan napi 10-15 oldalnyi holland szöveget tud angol nyelvre fordítani, tehát ennél nagyobb napi munkamennyiségnél a fordításon egyszerre több fordító is dolgozik.
A kész fordítást igény szerint véglegesítjük: ilyen lépések az ellenőrzés, a lektorálás (melynek során az anyagot egy másik holland-angol fordító is részletesen ellenőrzi az ISO17100-as szabvány előírásainak megfelelően), az egységesítés, a szükség szerinti tördelés (hiszen az eredeti holland szöveg hossza minden bizonnyal eltér a kész angol szövegétől), a formázás, a kért fájlformátum előállítása.
Szakfordítási szolgáltatásaink számos nyelven elérhetők, akár magyar, akár pedig angol viszonylatban, de más nyelvkombinációkban is segíteni tudjuk munkájukat.
Főbb nyelvkombinációk: magyar-angol, angol-magyar, magyar-német, német-magyar, francia-magyar, magyar-francia, olasz-magyar, magyar-olasz, spanyol-magyar, magyar-spanyol, orosz-magyar, magyar-orosz, román-magyar, magyar-román, szlovák-magyar, magyar-szlovák, lengyel-magyar, magyar-lengyel, bolgár-magyar, magyar-bolgár, cseh-magyar, magyar-cseh, görög-magyar, magyar-görög, holland-magyar, magyar-holland, japán-magyar, magyar-japán, kínai-magyar, magyar-kínai, szerb-magyar, magyar-szerb, szlovén-magyar, magyar-szlovén, török-magyar, magyar-török, de más nyelveken is segíteni tudjuk munkájukat.
Munkanyelveink többek között: magyar-angol, angol-magyar, angol-német, német-angol, francia-angol, angol-francia, olasz-angol, angol-olasz, spanyol-angol, angol-spanyol, orosz-angol, angol-orosz, román-angol, angol-román, szlovák-angol, angol-szlovák, lengyel-angol, angol-lengyel, bolgár-angol, angol-bolgár, cseh-angol, angol-cseh, görög-angol, angol-görög, holland-angol, angol-holland, japán-angol, angol-japán, kínai-angol, angol-kínai, szerb-angol, angol-szerb, szlovén-angol, angol-szlovén, török-angol, angol-török, és más nyelvekkel is vállalata rendelkezésére állunk.
Holland-angol fordításaink mellett tolmácsolással is segíteni tudjuk vállalatát.
Adatait bizalmasan kezeljük! Kérjük, hogy a * jelű mezőket mindenképpen töltse ki.